İngilizce’de “Give Me a Hand” İfadesi
Bu videoda sıklıkla karşılaşacağın “Give me a hand” kalıbının ne demek olduğunu ve hangi durumlarda kullanıldığını gösteriyorum. Ayrıca bu ifadenin kullanıldığı birkaç gerçek hayat örneği de inceleyeceğiz. Videonun sonunda bu ifadeyi nasıl kullanabileceğini biliyor olacaksın.
“Give me a hand” ifadesinin ne demek olduğuna bakalım.
“Give me a hand”, direk çevrildiğinde “Bana bir el ver.” gibi bir anlama gelse de, bu ifade yardım istediğini belirtmek için kullanılıyor.
Mesela ”Can you give me a hand?” , “Çabucak bana yardım eder misin?” veya “Bana yardım eder misin?” anlamına geliyor.
Bu kalıp “Can you help me?” demekten biraz daha doğal ve anadili İngilizce olan insanlar tarafından sıkça kullanılıyor. Bu yüzden bu ifadeyi yardım istemek için kullandığında karşındaki kişiye otomatik olarak İngilizcenin iyi olduğunu hissettireceksin.
İki örneğe bakalım.
- Can you give me a hand? – “Bana yardım edebilir misin? ” demek. En sık kullanımlarından biri budur.
- Let me give you a hand – “Bırak sana yardım edeyim” ya da “Sana yardım edeyim” anlamına geliyor. Burada karşındaki kişiye yardım teklif etmiş oluyorsun.
Yukarıdaki videoda “Give me a hand” ifadesinin kullanımıyla ilgili birkaç gerçek hayat örneği paylaştım. Videoyu izleyerek klipleri inceleyebilirsin.
Evet, artık İngilizce konuşurken “Give me a hand” ifadesinin ne anlama geldiğini ve nasıl kullanıldığını biliyorsun. Videoda da dediğim gibi bu serideki her kalıbı bir PDF dosyasında topluyorum. Dosyayı indirmek için buraya tıklayıp karşına çıkan sayfada e-posta adresini girmen yeterli.
İzlediğin ve okuduğun için teşekkür ederim ve sonraki videolarda görüşmek üzere.
Merhaba :
İngilizce öğrenmeyi çok istiyorum. Fakat nerden basliyacagimi bilemiyorum. Youtube dan fiiller le ilgili birkaç video indirdim. Ezberlemeye çalışıyorum. Bana nerden başlamalıyım nasıl bir yol izlemeliyim nasıl çabuk ingilizce öğrenirim. Bu konularda yardımcı olurmusunuz. Anliyacaginiz çok fazla hırs yaptım. (Seneler önce kısa süreli kursa gittim. Geçen sene haftada 3 saat olmak uzere 3-4 ay kadar ozel ders aldım fakat işlerimin yoğunluğundan bırakmak zorunda kaldım. )
çabuk öğrenmek için konuşacak birilerini bulmalısın. diğer türlü uzun sürer
can you give me a hand karşılığını çok güzel uyguluyorsun . çok teşekkür ederim
regards
Aynı bizim Türkçedeki gibi; “abi bi el atsana yaa” 🙂 Teşekkürler anlatım için…
Her şey tamam da, bir de adam akıllı konuşabilsek… Kelimeler aklımdan uçup gidiyor. Kalıpları kullanmadıkça unutuyorum. Bakalım daha ne kadar çabalayacağız.
aslinda bu bizdede var mesela bir el at su isi bitirelim dememiyor muyuz
Burak, Can you give we a hand for learn english us
Can you give us a hand for English lang. students ?
Can you give us a hand learn English? / Can you give us a hand for our English?
Teşekkürler anlatım için
Güzel ve sade anlatım olmuş
Güzel anlatım için teşekkürler