İngilizce’de By ve Until arasındaki farklar

By ve until kelimelerinin ikisi de “-e kadar” anlamına gelebiliyor ama iki kelime aynı anlama gelmiyor ve aralarında önemli farklar var.

Ek örnekler içeren Until ve By PDF Dosyasını indirmek için buraya tıkla.

Mesela “We will stay here until the rain stops” cümlesi “Yağmur bitene kadar burada duracağız.” demek.

“I will finish the report by 5.” ise, “5’e kadar raporu bitireceğim.” demek.

Peki ne zaman by ve ne zaman until kullanman lazım?

Fark şu. Eğer bir noktaya kadar devam eden bir olayı belirtiyorsan, until kullanmalısın.

Örneğin “Yağmur bitene kadar.” dediğinde gelecekte bir noktaya kadar yağmurun sürekli yağacağı anlamı var.

Ancak gelecekte bir eylemin gerçekleşebileceği son noktayı veya bir son teslim noktası belirtiyorsan ve ortada sürekli olarak devam eden bir durum yoksa by kullanmalısın.

Örneğin “Ödevi saat 5’e kadar bitirmem lazım.” cümlesine bakalım. Burada saat 5’e kadar devam eden bir olay yok. Bir son teslim tarihi var. Bu cümle “Yağmur bitene kadar bekleyeceğiz.” ifadesinden farklı çünkü devam eden bir olayı belirtmiyor. İşte bu şekilde son teslim tarihi olan ve eylemin sürekli olarak devam etmediği durumlarda “I have to finish the homework by 5.” demelisin.

İki benzer cümle üzerinden gidelim. Böylece farkı daha da iyi anlayabileceksin. Mesela şu iki cümleye bakalım.

  • I have to work on the project until 5.
  • 5’e kadar proje üzerinde çalışmalıyım.
  • I have to finish the project by 5.
  • 5’e kadar projeyi bitirmeliyim.

İlk cümlede 5’e kadar devam ettireceğim bir eylemden bahsediyorum. “5’e kadar çalışacağım.”. İşte bu yüzden until kullandım.

İkinci cümlede ise 5’e kadar projeyi bitirmem gerektiğini belirtiyorum. Burada devam eden bir olay yok ve bir son teslim tarihi var. İşte bu yüzden by kullanıyorum.

Son bir örnek ikilisine daha bakalım.

  • He is going to call you by Friday.
  • Cuma gününe kadar seni arayacak anlamına geliyor.
  • They are going to dance until the music stops.
  • Cümlesiyse müzik durana kadar dans edecekler demek.

İlk cümlede by kullanıyorum çünkü yine devam eden bir eylemden bahsetmiyorum. Bir şeyin gerçekleşebileceği son saati veya tarihi belirtiyorum: “Cuma’ya kadar arayacaklar.”. Bu, cuma gününe kadar aralıksız bir şekilde arayacaklar anlamına gelmiyor.

İkinci cümledeyse yine bir noktaya kadar devam eden bir olaydan bahsediyorum: “Müzik bitene kadar dans edecekler.”. Bu yüzden de until kullanıyorum.

Evet, artık by ve until kelimelerinin arasındaki farkı bildiğine göre, günlük hayatta karşılaşacağın iki önemli durumdan daha bahsetmek istiyorum. Till kelimesi ve By the time ifadesi.

Till kelimesiyle başlayalım. Günlük hayatta ana dili İngilizce olan insanlar sıkça until yerine till kullanıyor ve eğer bu kelimeyle ilk kez karşılaşıyorsan kafanı karıştırabilir.

Till kelimesi aslında until kelimesiyle aynı anlama geliyor ve sadece kısaltılmış hali. Bu kelimeyle karşılaştığında bunu until kelimesi gibi düşünebilirsin =)

Son olarak by the time ifadesine bakalım. Bazı durumlarda bir şeyin yapılabileceği son nokta bir eylem olabiliyor ve by the time ifadesi bu durumda çok kullanışlı oluyor.

Ne demek istediğimi örnekle anlatayım çünkü bu şekilde net olmamış olabilir.

Mesela “Ben gidene dükkan kapandı.” cümlesine bakalım. Burada bir saat belirtilmiyor ve son nokta “benim gitmem”. İşte bu durumda “The store closed by the time I got there.” diyebilirsin. Kısaca, by the time ifadesinin eylemin gerçekleştiği ana kadar anlamına geldiğini düşünebilirsin.

Başka bir cümleye bakalım: “Polis gelene kadar adam kaçtı.”.

Burada da bir saat, gün veya tarih belirtilmiyor, bir eylem belirtiliyor: “Polis gelene kadar.”.

İşte bu durumda da “The man got away by the time the police came.” diyebilirsin. Burada “get away” ifadesi “kaçmak” anlamına gelen bir phrasal verb.

Bir örneğe daha bakalım ve “Sen arayana kadar sunum bitti.” ifadesini inceleyelim. Burada da yine “The presentation ended by the time you called.” diyebilirsin.

Evet, artık by ve until kelimeleri arasındaki farkları, till kelimesini ve by the time ifadesini nasıl kullanabileceğini biliyorsun. Ek örnekler ile öğrendiklerini pekiştirmek için buradan PDF Dosyasını indirmeyi unutma =)

Sonraki yazılarda görüşmek üzere.

15 Yorum Kendi yorumunu ekle

  1. Burak bey, çalışmalarınız için çok teşekkür ederiz. Videoların, çok faydalı olduğunu düşünüyorum.

  2. çok iyi bişey yapıyorsunuz sayenizde ingilizcem gelişiyor teşekkürler ellerinize sağlık…

  3. Çalışmalarınız çok güzel ve çok faydalı.Emeğinize sağlık:) Birde relative ve noun clause’lar için bir çalışma yaparmısınız

  4. Video ve pdfler benim icin cok yararli oluyor.Bizimle bilgi ve tecrubenizi bu kadar ayrintili, anlasir ve ucresiz olarak paylaştiginiz için teşekkürler.Emeginize sağlık

  5. Until ve By kelimelerinin farkını anladım; fakat until ve By the time kelimeleri arasındaki fark biraz daha kafa karıştırıcı geldi. Sanırım until kelimesi gelecek hakkında olduğu için söz konusu eylemin biteceği diğer eylemin ne zaman yaşayacağı ya da yaşanıp yaşanmayacağı bilinmiyor ama By the time kelimesi geçmişten söz ettiği için söz konusu eylemin ne zaman biteceği/bittiği de belli. Yani sonuç olarak By the time kelimesini gelecek için kullanamayız çünkü o durumda until kelimesinden bir farkı kalmaz. Doğru muyum?

  6. By genel kullanımını öğrensem çok sevineceğim.
    That,get,by,than,take en anlayamadıklarım.
    Help!!!

Yorum Bırak