İngilizce’de ”Run Errands” kalıbının anlamı ve kullanımı

Bu videoda, İngilizce’de “Run Errands” kalıbının ne anlama geldiğini ve nerelerde kullanıldığını göstereceğim. Buna ek olarak oradaki “run” kalıbının neden “koşmak” anlamına gelmediğini de gösteriyorum. Videonun sonunda sen de bu kalıbı konuşmana katabileceksin.

İngilizce konuşurken , bankaya gitmek, marketten bir şey almak, kargo göndermek gibi olayları yani ayak işlerini belirtmek için “Run errands” kalıbı kullanılır.Oradaki “run” koşmak anlamında kullanılmıyor. Fakat bu tarz işleri bir an önce yapmak istediğin için, run kullanılıyor. Bunu “koşuşturmaca” olarak da düşünebilirsin. Aslında koşmuyorsun. Sadece işleri bir an önce halletmek istiyorsun. O yüzden run var.

Örnek cümleler bakalım. Böylece nasıl kullanabileceğini daha iyi bileceksin.

  • I’m going to run some errands today. – Bugün birkaç işimi halledeceğim.
  • He has to run some errands. – Birkaç iş halletmesi gerekiyor.
  • I was running some errands yesterday, and I saw him. – Dün birkaç iş hallediyordum ve onu gördüm.
  • I was busy today, so I couldn’t run errands. – Bugün meşguldüm o yüzden işleri yapamadım.

Eğer tek bir işin varsa, bunu tekil olarak da söyleyebilirsin. Mesela:

  • I have to run an errand. – Küçük bir iş halletmem lazım.

Bu kalıbı soru sormak için de sorabilirsin.

  • Does he run errands every day? – Her gün bu işleri yapar mı?
  • Do you need to run errands today? – Bugün işin var mı? veya ayak işlerini yapman gerekiyor mu?
  • Can you call me when you are running errands? – İşlerini hallederken beni arar mısın?

4 Yorum Kendi yorumunu ekle

Yorum Bırak