Had better ne demek? [Püf Noktalarıyla]
Bu günlük kalıplar dersinde “had better” ifadesini inceleyeceğiz. Özellikle filmlerde ve günlük hayatta bu ifade sürekli kullanılıyor ve İngilizce içerikler takip ediyorsan bu kalıp karşına mutlaka çıkmıştır.
Konuyla ilgili PDF dosyasını indirmek için linke tıklayarak e-posta adresini bırakman yeterli. =)
Hatta “better call Saul” adında sevdiğim dizilerden birinin isminde “had better” kullanılıyor.
Öncelikle “had better” ifadesinin anlamına ve kullanımına bakalım.
Bu ifade geniş zamanda ve gelecek zamanda bir öneride bulunmak için kullanılıyor ve “iyi olur” gibi bir anlama gelir. Bu açından da “should” kelimesine benzerlik gösterir. Örnek cümleler üzerinden daha iyi gösterebilirim.
Mesela, “You had better go now or you will be late” cümlesi “Şimdi gitmelisin yoksa geç kalacaksın” demek. Bunu “Şimdi gitsen iyi olur yoksa geç kalacaksın” gibi de düşünebilirsin. “Had better go” kısmı cümleye “gitsen iyi olur” anlamını katıyor
- I had better take an umbrella. I heard it’s going to rain today.
- Şemsiye alsam iyi olur. Bugün yağmur yağacağını duydum.
Yine “I had better take an umbrella” kısmı “bir şemsiye alsam iyi olur” demek.
- We had better work fast or we won’t be able to finish this project.
- Hızlı çalışsak iyi olur yoksa bu projeyi bitiremeyeceğiz demek.
“We had better work fast” ifadesi “hızlı çalışsak iyi olur” demek.
- They had better call the Office.
- Ofisi araslar iyi olur.
Kısaca bu ifadenin “iyi olur” anlamına geldiğini düşünebilirsin.
Bu ifadeyle iligli dikkat etmen gereken ilk nokta kısaltmalar.
Konuşmalarde uzun uzun “I had better” veya “You had better” değil, “I’d better” ve “You’d better” şeklinde söyleniyor. Hatta Amerikan İngilizcesinde bu ifadeyi “I better” veya “you better” olarak da duyacaksın.
İkinci dikat etmen gereken nokta, fiil halinin her zaman “had” olması, “have” olmaz
Yani “I have better veya you have better” veya “she has better” olmuyor ve bunların hepsi hatalı. Hep “had better” şeklinde kullanılır.
Üçüncü dikkat etmen gereken nokta, doğrudan sana söylenen ifadelerde “you’d” kısmının bazen söylenmemesi. Mesela “Gitsen iyi olur” cümlesini ele alalım.
Bu ifade doğrudan sana söylendiğinde “you’d better go” yerine sadece “better go” şeklinde de söylenebilir. Mesela yazının başında bahsettiğim “better call Saul” dizisinde böyle bir durum var. Bu cümle sana yani okuyucuya söylendiği için “gitsen iy iolur” demek.
“Had better” ifadesiyle olumsuz cümleler de kurabilirsin. Bunun için “had better not” kullanman yeterli. Mesela;
- You’d better not leave your bag there.
- Çantanı orada bırakmasan iyi olur.
- I’d better not stay late. I have work in the morning.
- Geç saate kadar kalmasam iyi olur. Sabah iş var.
- They’d better not run.
- Koşmasalar iyi olur.
- They’d better not waste anyone’s time.
- Kimsenin vaktini harcamasalar iyi olur.
Özetle;
Had better kalıbı geniş zamanda ve gelecek zamanda cümleler kurmana yardımcı olur.
“had better + fiil” ifadesi, “bir eylemi yapmanın iyi olduğunu belirtmek istediğinde” kullanılır
“had better not + fiil” ifadesi geniş zamanda ve gelecek zamanda “bir eylemi yapmamanını iyi olduğunu belirtmek istediğinde” kullanılır.
had better ve had better not ifadelerinde had fiili hep aynı kalır. Have veya has halini almaz.
Evet, günlük hayatta “had better” ifadesinin anlamını ve kullanımını artık biliyorsun ve sen de kullanabilirsin!
Konuyla ilgili PDF dosyasını indirmek için linke tıklayarak e-posta adresini bırakman yeterli. =)
Yazili anlatim super sadece herzamanki gibi,yalniz videoda sorun var galiba.
harika
Çok incelikleriyle öğrettiniz teşekkürler çocuğum.Ben 70 yaşındayım.
super anlatımın icin teşekkürler
Yaptığın yaralı iş için teşekkür ederim.
yararlı*
site çok iyiymiş ya, biraz daha üstüne düşüp google adsense ile bişeyler yapılabilir bence