İngilizce’de exciting ve excited kelimelerinin farkı
Bu videoda, İngilizce’de kafa karıştıran ve “heyecanlı” anlamına gelen exciting ve excited kelimelerinin farklarına bakacağız. Bunu öğrendiğin zaman, bored – boring, interested – interesting, confused – confusing gibi kelimelerin de farklarını otomatik olarak biliyor olacaksın.
İngilizce’de excited ve exciting kelimeleri
İngilizce öğrenirken bu tür kelimeler özellikle kafa karıştırabiliyor. Örneğin, heyecanlı mı? sorusunu sorarken, are they excited? mı? demen lazım yoksa are they exciting? mi? Aralarında nasıl bir fark var? Eğer bu tarz sorular senin de kafana takılıyorsa doğru yerdesin.
Her şeyden önce bu kelimelerin anlamlarına bakalım.
Excited, “heyecanlı” demek. Exciting ise daha çok “heyecanlı ve heyecan verici” demek. Sıfata -ing eki geldiğinde, bir şeyin veya bir insanın özelliğinden bahsetmiş oluyorsun.
“Excited” veya “bored” gibi -ed ile biten sıfatlarsa, bir insanın veya canlının bulunduğu durumdan bahsediyor veya hissettiği bir şeyi anlatıyor. Örnek cümlelere bakalım.
- This lesson is exciting – Bu ders heyecanlı / heyecan verici
- The new car is very exciting – Yeni araba çok heyecan verici
- He is exciting – O heyecan verici bir insan
- The match is very exciting – Maç çok heyecan verici
- I am very excited – Çok heyecanlıyım
- It’s the first day of school. Mert is very excited – Okulun ilk günü. Mert çok heyecanlı
- Look at the dog. It’s very excited – Köpeğe bak. Çok heyecanlı
Farkı daha iyi anlayabilmek için iki örneğe bakalım
“He is excited” ve “He is exciting”
“He is excited” – “O heyecanlı” demek. Kısaca heyecan hissediyor. Yerinde duramıyor.
“He is exciting” ise, onun özelliğinden bahsetmiş oluyorsun. Yani, “o heyecan verici bir insan” demiş oluyorsun.
Bu anlattığım bored – boring, interested – interesting, confused ve confusing gibi kelimeler için de geçerli.
Örnek cümlelere bakalım ve farkı iyice oturtalım.
- Mert is very bored – Mert çok sıkıldı / veya sıkılmış durumda
- Mert is very boring – Mert sıkıcı bir insan
-İng eki gelince kişiyle ilgili bir özellikten bahsetmiş oluyorsun
- This lesson is very interesting – Bu ders çok ilginç
- This lesson is very interested – Hatalı bir cümle
İnterested ilgili demek. Bu cümle “bu ders çok ilgili” anlamına geliyor
- I am very interested in this lesson – Bu dersle çok ilgileniyorum
- The sentence is very confusing – Cümle çok kafa karıştırıcı
- I am very confused – Kafam çok karışık
- I am very confusing – Çok kafa karıştıran / kafa karıştırıcı bir insanım
Kısaca, insanlarnı ve canlıların hislerini -ed almış sıfatla belirtirsin. Bir insanın ilgili, sıkılmış veya heyecanlı olmasını “interested”, “bored” ve “excited” kelimeleriyle anlatırsın.
Bir canlının veya durumun özelliğini ise sıfatın -ing almış haliyle anlatırsın.
- Heyecanlı insan – Exciting person
- Sıkıcı ders- Boring lesson
- İlginç deney – İnteresting experiment
Evet, İngilizce’de exciting ve excited kelimelerinin farkıyla beraber bunlara benzer diğer sıfatların da farkını artık biliyorsun.
YA NE ZAMANDIR BEKLİYORDUM BUNU SAĞOLUN
Rica ederim =)
Soru nerde
Ilk defa Ingilizceyi bu kadar güzel anladım. Çok teşekkür ederim.
Çooooook teşekkür ederim yine. Bayılıyorum sizin anlatımlarınıza.
insan merak ediyor, bu iyi genç adam, nasıl bu kadar detaylıca anlatıp çok basitmiş gibi yansıtabiliyor ve üstelik karşılıksız, siz gerçek misiniz dostum ?
Gerçekten çok akıcı ve çok kısa zaman içinde çok detaylı ve can alıcı tespitleriniz ile bizi sevindiriyorsunuz. Çok teşekkürler
Rica ederim. Faydalanmanıza sevindim =)
Bir şey deyil
Sade ve açıklayıcı bir biçimde kafa karışıklığına sebebiyet vermeden harika anlamışsınız. Yarın sınavım var ve bu sayfa sayesinde anladım. Teşekkürler! 😊
Rica ederim =) Yardımcı olmasına sevindim.
Soy ismin ne
bunun pdfsni bulamadim ama(((
insanın vatana millete faydalı biri olması önemli bu genç yaşında taktirimiz kazandın genç adam yolun açık olsun
Yıllarca kursa gidiyoruz da anlayamıyoruz. Bu kadar nokta atışı anlatım takdire şayan
En karıştırdığım konulardan, ağzın bal yesin! Süper
Eline sağlık Burak, başarılar..
Merhaba,
”I am very interested in this lesson – Bu dersle çok ilgileniyorum”
örneğinde ”in” edatı ”ile” anlamına gelebiliyor mu ?
K
biraz eksik bilgi veiryorsunuz.
interested in kalıbını araştırmasam in prepositionnını neden kullandığımızı anlamaycaktım. bu bilgileri de verseniz çok daha iyi olur