İngilizce’de “Kinda” ve “Sorta” kelimelerinin anlamı
Bu videoda İngilizce’de “kinda” ve “sorta” kelimelerinin ne anlama geldiğini, nasıl kullanacağını ve dikkat etmen gereken noktaları ve bazı yazım kurallarını göstereceğim. Böylece sen de bu kalıpları konuşmana katmaya hazır olacaksın.
Videoda bahsettiğim kalıplar dosyasını indirmek için buraya tıklayıp karşına çıkan sayfada e-posta adresini girmen yeterli.
Kinda ve Sorta
İngilizce’de “kinda” ve “sorta” kelimeleri aslında “kind of” ve “sort of” demek. Fakat konuşurken bu kelimeler kısa bir şekilde kinda ve sorta olarak söylenir. Bunu, Türkçedeki “ne yapıyorsun?” sorusunu” napıosun?” şeklinde sormaya benzetebilirsin.
Bu kalıplar, söylenen bir şeyin anlamını zayıflatmak için kullanılır. Örnek üzerinden daha iyi gösterebilirim.
- It’s kind of ( kinda) sad – Biraz üzücü (Burada kinda “üzücü olma” seviyesini azaltıyor.)
- It’s sort of (sorta) hard – Biraz zor.
- It’s kind of ( kinda ) hard to draw without a ruler – Cetvel olmadan çizmek biraz zor.
- It’s sort of ( sorta) unsafe for shorter people -> Daha kısa insanlar için biraz güvensiz.
- I’m kind of ( kinda ) unhappy today -> Bugün biraz üzgünüm.
- She’s sort of ( sorta ) sad that school is ending – Okulun bitmesine biraz üzülüyor.
Kinda ve Sorta arasındaki fark
Kinda ve sorta aynı anlama geliyor. Aralarındaki fark, “sorta” kelimesinin İngiliz İngilizcesinde ve “kinda” kelimesinin “Amerikan İngilizcesinde” daha sık kullanıldığı. Fakat hangisini kullandığın çok önemli değil ve tercih meselesi.
Dikkat edilmesi gereken noktalar
Videoyu bitirmeden önce dikkat etmeni istediğim birkaç nokta var. Öncelikle, “kind of” ve “sort of” sadece konuşmalarda kısa olarak söyleniyor. Fakat yazarken bunları mutlaka “kind of” ve “sort of” olarak yazmaya özen göster.
İkinci nokta ise “kind of” kelimesinin farklı bir kullanımı. Kind of bir isimle kullandığında genelde bir sınıflandırma yapmış olursun. Birkaç örneğe bakalım:
- What kind of books are on the table? – Masada ne tür kitaplar var?
- Apples are a kind of fruit – Elmalar bir çeşit meyvedir.
- What kind of car do you have? – Ne tür bir araban var?
- What kind of movies do you like? -Ne tür filimler seversin?
Kısaca, “kind of” kalıbından sonra bir isim geliyorsa, bu genelde bir sınıflandırmadır. Bunun da aklında olması önemli.
Evet, İngilizce’de “sorta” ve “kinda” kelimeleri ve kullanımları bu şekilde. Artık sen de bu kelimeleri konuşmana katmaya başlayabilirsin.
Videoda da dediğim gibi bu serideki her kalıbı bir PDF dosyasında topluyorum. Dosyayın indirmek için buraya tıklayıp karşına çıkan sayfada e-posta adresini girmen yeterli.
Evet, izlediğin için çok teşekkür ederim ve sonraki videolarda görüşmek üzere.
doğru sözcük “napıosun” değil de “n’apıyosun” demek.
Yani bu kadar bilgiden buna takıldın ya helal olsun sana
bu kadar dediğin bilgide bir yanlış yok ki takılalım?
Herhalde canın bir şey söylemek istedi 🙂
tam olarak slang sayılmaz
Selamlar Burak..
Hiç değinmediğiniz bir başka anlamını da sormak isterim
“Yes, it’s very kind of you, Mr Ozturk”
Buradaki anlamı da
“Evet çok kibarsınız yada naziksiniz bay Öztürk”
Doğrumu? Diye sormak isterim
Teşekkürler
doğru evet…
Hocam merhaba, peki kind of özne ve fiil arasında kullanılır mı? Örn, “ They kind of look similar” gibi.
👌
We kind of lost track of time. Bu cümlede ‘kind of’un türkçedeki karşılığı ne acaba?